Get this from a library! Descubre la Biblia. [Edesio Sánchez;]. 55 53 Sánchez, Edesio, editor. Descubre la Biblia. Colombia: Sociedades Bíblicas Unidas, Biblia de Estudio Harper Caribe. Nashville: Editorial Caribe, “Problemas especiales en la traducción del N.T.” Pages in Descubre La Biblia. Edited by Edesio Sánchez Cetina. Miami: Sociedades Bíblicas Unidas.

Author: Tezuru Vokus
Country: Bahamas
Language: English (Spanish)
Genre: Automotive
Published (Last): 3 January 2005
Pages: 429
PDF File Size: 2.13 Mb
ePub File Size: 12.38 Mb
ISBN: 810-3-41900-654-1
Downloads: 25362
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Guzilkree

Would you also like to submit a review for this item? Provide feedback descubre la biblia — edesio sanchez this page.

Descubre la Biblia (Book, ) []

A modern version of the document is also included. It is based on the Merida Symposium papers, eleven essays plus three additional essays by noted translation experts. You already recently rated this item. Dana 2 Haddon W. I’d like to read this book on Kindle Don’t have a Kindle?

Descubre la Biblia

Oliver Buswell 5 J. Please try your request again later. Provide feedback about this page. View or edit your browsing history. It looks at the wide variety of communicative, organizational and sociocultural situations in which such translation occurs. Carson 3 Donald E. Amazon Renewed Refurbished products with a warranty. You may have already requested this item. Merrell undefeated mark-up and its owner prolong or masculinizes tender heart.


This is a manual for Biblical studies, dealing with the principles and problems in the translation of the OT and the NT.

150 Years of Bible Translation in Kenya–1884-1994

Amazon Rapids Fun stories for kids on the go. The scope of translation criticism is defined and its limitations are examined.

Get to Know Us. Amazon Rapids Fun stories deesio kids on the go. Available bivlia download now. The aim of this work is to shed light on the meaning of a selection of idiomatic expressions in the Hebrew Bible by applying the method of componential analysis, a method popularized and refined in the works of Eugene A. Cancel Forgot your password? Garland 2 David E. This volume offers a history of Bible translation from its origins to the present day through an interdisciplinary approach, addressing the issue from theological, linguistic, cultural, and methodological points of view.

Van Baalen 1 J. Similar Items Related Subjects: History Introductions Document Type: Finney 1 Charles H. Descubre la Biblia Author: A complete facsimile of the original document is followed by a modern print transcription with extensive footnotes.

The specific requirements or preferences of your reviewing publisher, classroom teacher, institution or organization should be applied. Mounce 1 Descuubre L. Eickmann 1 Paul N. Privacy Policy Terms and Conditions. Volume 3 covers principles and problems of translation of the Old and New Testaments; the contributions of linguistics, translation studies and anthropology; and translations and versions of the Bible in Spanish and other languages.


John Strange, Erroll Rhodes, editors.

English Choose a language for shopping. Seventeen respected scholars present varying perspectives on the impact that new manuscript and archaeological discoveries, new methodologies for study of the Bible, and new media forms of communication will have on the Bible as we move into the twenty-first century.

Shopbop Designer Fashion Brands. Volume 2 has articles on the formation of the Biblical text and the canon of Scriptures; the niblia, geography and culture of the Biblical world and the contributions of archeology, cultural anthropology, history, and sociology; and biblical interpretation and exegesis.

David Wilkerson — La Vision. The E-mail Address es field is required. Get to Know Us. ComiXology Thousands of Digital Comics.


Please enter your name. High to Low Avg. You may send this item to up to five recipients.